会员
汉诗英译美学研究
更新时间:2019-05-07 17:50:07 最新章节:后记
书籍简介
一本结构严谨、字如珠玑的研究汉诗英译美学问题的学术专著;中央电视台84集电视连续剧《三国演义》字幕的汉译英英文翻译者重磅推出的“汉诗英译三部曲”之一。本书与同类作品相比,更加突出美学研究,并初步建立了一套汉诗英译美学体系,具有一定的理论意义和实用价值。
上架时间:2015-08-01 00:00:00
出版社:商务印书馆有限公司
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行
最新章节
张智中
同类热门书
最新上架
- 会员本书为国家出版基金项目“中国诗歌叙事传统研究丛书”之一种,即中唐至宋末段的研究成果。厘清“叙事者”“叙事视角”概念,总述中国诗歌叙事传统的发生,以及在各个朝代的演变发展。九章正文内容,以人物(杜甫、李贺)专题兼诗体(元和体)专章探讨唐诗中的叙事成分;又论及唐宋的词体叙事;再以宋代传记性诗歌、纪游纪行诗、记梦诗、纪事诗等类型诗歌,阐释宋诗的叙事特点;最后进行了唐宋诗中诗题、诗序、诗注的叙事性研究。文学26.7万字
- 会员本书阐述了叙事诗在近代对中国诗歌传统的承继、演进和发展,细致入里剖析了社会、历史、文化的变迁对中国叙事诗发展创作的影响,多角度多层次地对中国近代叙事诗作了解析,对中国诗歌叙事传统的近代转型作了很好的总结。文学25.2万字
- 会员无论是新人作者还是资深作家,都会遭遇写作瓶颈期。对此,畅销书作家、资深写作导师詹姆斯·斯科特·贝尔给出的解决方法是:放手写吧,直面自己心中的恐惧、疑虑和眼前的挫折,凭借对写出佳作的热切渴望,让自己深深沉浸在写作这门手艺中。在本书中,作者结合自身的写作经历,介绍了写出令人难忘的故事并度过有意义的写作生涯的方法。他为想要有所成就的写作者指明了方向,那就是探明读者真正想要的东西,并坚持不懈地学习写作技巧文学12.6万字
- 会员将建安文学重置于“个体自觉”的观念背景之下,本书以专题突破的写作方式,从死亡书写、名物书写、女性书写、政治书写四个方面,研究个体自觉的观念给建安作家的生活态度、审美态度、政治态度所带来的变化,以及这种变化对文学书写态度、手法和创作风格的影响,认为建安文人创作的根本动机乃在于与死亡恐惧的抗衡,并通过揭示建安作家在释放欲望、享受今世的生活态度中的物我关系和男女关系,诠释他们投身政治、追求建功立业过程中文学18.9万字
- 会员沈括在科技史领域享有民族英雄般的崇高地位,然而一旦将其还原到历史语境,便会发现,作为一名传统意义上的士大夫,他其实经历了大起大落的仕宦生涯——从“王安石新政”的参与者,到沦为“新法叛徒”惨遭流放。本书采取了独特的“对照式”结构,揭示了沈括的仕途经历与贯穿其一生研究的“闻见主义”立场之间的联系,既是一部人物传记,更是一场对哲学观念的探索。作者以“闻见主义”为核心,建立起一套挖掘北宋知识世界的概念,将文学20.1万字
- 会员城市书写是在20世纪后期空间转向背景下产生的,城市书写关注城市空间在小说叙事和主题阐释中的作用和意义,是作者在小说中对城市的多维社会的文化解读,其中融入了作者的城市理念、创作方法以及主题思想。英国小说中的城市书写聚焦空间景观中的文化叙事、权力机制、精神表征以及民族认同等社会文化建构,分析英国社会文化在小说文本中的多维再现。本书稿旨在阐释城市书写如何成为英国小说中重要的人物刻画和主题阐释手段。本书稿文学14.6万字