月亮和六便士(译文经典)在线阅读
会员

月亮和六便士(译文经典)

(英)毛姆
开会员,本书免费读 >

小说外国小说15万字

更新时间:2023-03-09 15:26:37 最新章节:五十八

立即阅读
加书架
下载
听书

书籍简介

“故事圣手”毛姆代表作,著名翻译家傅惟慈经典译作,“一本好书”重磅推荐。小说中的英国画家是以法国后期印象派大师保罗·高更为原型塑造的人物形象,主人公原本是位成功的证券经纪人,人届中年后却迷恋上绘画,像“被魔鬼附了体”,突然弃家出走,到巴黎去追求绘画的理想,并最终选择弃绝文明世界,远遁到南太平洋与世隔绝的塔希提岛,在那里终于找到灵魂的宁静和适合自己艺术气质的氛围,创作出一幅又一幅令后世震惊的艺术杰作。通过这样一个一心追求艺术、不通人情世故的怪才的人生际遇,毛姆深入探讨了艺术的产生与本质、个性与天才的关系以及艺术家与社会、艺术与生活之间的矛盾和相互作用等等引人深思的问题。
品牌:上海译文
译者:傅惟慈
上架时间:2009-10-01 00:00:00
出版社:上海译文出版社
本书数字版权由上海译文提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行

最新章节

(英)毛姆
主页

同类热门书

最新上架

  • 会员
    《伊豆的舞女》于1926年在日本《文艺时代》上发表,面世后立即获得读者热烈的欢迎,成为川端康成的短篇小说成名作,曾先后6次被搬上大银幕。小说描述了东京高中生川岛在前往伊豆旅行的途中,偶遇一行六人的巡回艺人,舞女阿薰歌声婉转动人,舞步轻盈优美,川岛在相处中对她产生了爱情。短暂的相聚之后等待他们的终将是离别,旅费将尽的川岛要回归自己原来的生活,而巡回艺人也要重新踏上漂泊的演艺之路……
    (日)川端康成小说9.1万字
  • 会员
    《都兰趣话》原题《趣话百篇》,是一部《十日谈》式的短篇故事集。作者假托此乃都兰修道院中保存的文稿,专为娱乐庞大固埃主义者而整理出版。实际上这些故事全部是巴尔扎克的手笔,只不过利用了十四至十六世纪的背景和题材,模仿了十六世纪的语言和拉伯雷那种大胆直率、生猛鲜活的文风。内容多涉人间风月、男女私情,然而在种种轻浮的玩笑和粗鄙俚俗的言词掩盖下,却不乏鞭辟入里的讽刺和对人类美好情感的颂扬。译者施康强是中国著
    (法)巴尔扎克小说32.2万字
  • 会员
    《少年》是一部成长小说,以一个涉世未深、深受罗特希尔德思想影响的少年的成长经历为主线,描绘了资本主义迅速发展的十九世纪七十年代的俄国社会种种状况。在学界《白痴》《罪与罚》《群魔》《少年》《卡拉马佐夫兄弟》有“摩西五经”之称,这五部长篇小说是陀思妥耶夫斯基的成熟期作品,不仅充分展现了他的写作才能,也深刻全面展示了他的世界观和人生观。
    (俄)陀思妥耶夫斯基小说47万字
  • 会员
    《化学婚仪(“经典与解释”丛编)》叙述罗森克罗伊茨在复活节前夕,受天使之邀,前往一座奇异王宫参加一场王室婚礼的故事。接下来的七天里,在罗森克罗伊茨的见证和协助下,国王与王后圆满完成了这场婚礼。小说以象征叙事的手法,将炼金术中精神和物质的特殊结合道路表达出来。化学婚礼的七个日夜象征着人类的七个发展阶段,婚礼的圆满象征着神秘变化过程的完成,通过初始仪式、试炼、净化、死亡、复活、飞升,最终达到秘境。小说
    (德)安德里亚小说15.1万字
  • 会员
    现在是束草的冬天,这里是韩国与朝鲜边境的一座旅游小镇,一个年轻的法韩混血女孩在一家破旧的招待所做前台。一天晚上,来了一位罕见的客人:决心在这片荒凉的景象中寻找灵感的法国漫画家。女孩不断违抗社会的期望,与她的异地男友分手,抵抗母亲对整容的催促,她与漫画家之间形成一种微妙又流动的关系。她同意陪他去寻找“真实”的束草,两人前往雪山和壮观的瀑布,甚至到达边境。可他对她熟悉的束草毫无兴趣——花哨的霓虹灯,战
    (法)埃莉萨·秀雅·迪萨潘小说3.5万字
  • 会员
    身为茶道大师的父亲去世以后,菊治为了寻找父亲的形影,与父亲生前的情妇太田夫人发生关系,事后太田夫人深感内疚,认为自己罪孽深重而自杀。后来菊治对太田夫人的思恋之情转移到她女儿文子身上,父亲另一个情妇栗本近子则想搓合菊治和自己的徒弟稻村雪子,这时文子却悄悄地离开了菊治,最后菊治甩开栗本近子的纠缠,出门找寻文子……《千只鹤》通过叙述两代人之间的畸形爱恋,表现出了背德与现实的冲突。
    (日)川端康成小说6.1万字
  • 会员
    《殷红的花朵》叙述了主人公莱恩南的三次感情波澜,分别发生在他生命中“春”“夏”“秋”三个时期,而把这三个故事串起来的,就是书中频频出现的“殷红的花朵”——象征热烈恋情或强烈情欲的殷红石竹花。故事既缠绵凄婉、真实感人,又不落俗套,语言优美,格调高雅。虽为三段恋情,却有机地联成一体。虽说是一部小说,然而文字却好像诗一样精美。黄杲炘先生是英语诗歌的翻译大家,较少翻译小说,但他对高尔斯华绥这部篇幅不大的作
    (英)约翰·高尔斯华绥小说15.7万字
  • 会员
    《海蒂》(包括分别于1880年和1881年发表的《海蒂的学习和漫游岁月》和《海蒂学以致用》两部)至今已被译成五十多种语言,被改编成多部影视剧和动画片。作品讲述了小主人公海蒂的成长历程。海蒂是一个天真活泼、淳朴善良、热爱自然、热爱生活的小女孩。她很小就被姨妈送到山上,与性格孤僻、与世隔绝的爷爷一起居住。在山上,海蒂用她的爱心和纯真逐渐感化了爷爷,让他重新接纳了周遭的人群。同时,海蒂还用自己的善良和乐
    (瑞士)约翰娜·斯比丽小说12.6万字
  • 会员
    《长腿叔叔》的主角乔若莎·艾伯特(后改名为朱迪)是一个在孤儿院长大的小女孩,文笔出色的她受到孤儿院一位匿名理事的资助而上了大学。朱迪不曾见过这位理事,只是偶然看见了他的身影,所以称他为“长腿叔叔”。作为资助要求,理事要求朱迪每个月都要给他写信,汇报生活中的点点滴滴,以锻炼写作能力。这本书由一封封朱迪写给长腿叔叔的信构成,从中可以看见一个女孩刻苦学习、寻找自我、走向独立,并最终实现作家梦想的成长之路
    (美)简·韦伯斯特小说7.2万字