送綦毋潜落第还乡 王维

圣代无隐者,英灵尽来归。遂令东山客[1],不得顾采薇[2]

既至金门远[3],孰云吾道非。江淮度寒食,京洛缝春衣[4]

置酒长安道,同心与我违[5]。行当浮桂棹[6],未几拂荆扉[7]

远树带行客,孤城当落晖。吾谋适不用[8],勿谓知音稀。

【注释】

[1]东山客:东晋谢安曾隐居于会稽东山,此指隐居者。[2]采薇:商末伯夷、叔齐不食周粟,在首阳山采薇代食。这里指隐居。[3]金门:金马门,汉代对优异贤良之士皆令至金马门待诏。[4]江淮两句:意谓赴京赶考,渡江淮时正值寒食节,后落第滞留京洛,又自缝春衣。[5]同心:知心朋友。违:分离。[6]行当:将要。桂棹:船的美称。[7]未几:不久。荆扉:指故园的柴门。[8]吾谋句:意指文章未为考官所赏识。

【赏析】

圣明的朝代没有隐居的人,英才都到朝廷应试,东山的隐士也不再去采薇了。綦毋潜是王维的朋友,到长安参加科举考试落榜了,安慰起来不容易。作者写此诗,说綦毋潜此次应试往还的春秋朝夕并没有虚度,一次考试失利也不能说明才能高下,知音并不稀少。“远树带行客,孤城当落晖”,自然而然地写出送别情景,读之历历如在眼前。