第23章 威尼斯商人(11)
- 莎士比亚喜剧五种(译文名著精选)
- (英)莎士比亚
- 3206字
- 2018-05-02 15:17:51
[39]当时礼节,在宴会上戴着帽子,念食前祷告的时候,把帽子摘下。“遮没了眼睛”,意谓把帽子拿在面前(形容恭敬的样子)。
[40]当时的迷信观念,以为梦见钱袋是恶兆。《详梦》(1606)一书...
后续精彩内容,请登录阅读
登录订阅本章 >
[39]当时礼节,在宴会上戴着帽子,念食前祷告的时候,把帽子摘下。“遮没了眼睛”,意谓把帽子拿在面前(形容恭敬的样子)。
[40]当时的迷信观念,以为梦见钱袋是恶兆。《详梦》(1606)一书...