- 路未央花已遍芳:那些动人的英文诗(汉英对照)
- (英)威廉·华兹华斯 约翰·济慈等
- 89字
- 2021-03-19 14:20:27
![](https://epubservercos.yuewen.com/47BE06/15255311305942206/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0010_0001.jpg?sign=1739165901-78nV3qaxsfAS1pOjBEwbFAndsHdKnkET-0-85575b8de9042e7fe663d7a4bcc3d02a)
![](https://epubservercos.yuewen.com/47BE06/15255311305942206/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0011_0001.jpg?sign=1739165901-PMG16uN02Rq6ZEJEKDUfoUbKd4dZFLh8-0-a1b5cd5a884c1428e913e67d68e74c95)
![](https://epubservercos.yuewen.com/47BE06/15255311305942206/epubprivate/OEBPS/Images/figure_0011_0002.jpg?sign=1739165901-ZwAZw3kXddR4rXsv3Z7BxCJwxtCLrVQM-0-603a4449bf6fbf0bb6aec35860683049)
第一卷 在自然的国度
The State of Nature
British|Alexander Pope
Nor think, in Nature's state they blindly trod;
The state of nature was the reign of God:
Self-love and social at her birth began,
Union the bond of all things, and of man.
Pride then was not; nor arts, that pride to aid;
Man walked with beast, joint tenant of the shade;
The same his table, and the same his bed;
No murder clothed him, and no murder fed.
In the same temple, the resounding wood,
All vocal beings hymned their equal God.