归 雁

春来万里客,

乱定几年归〔一〕

肠断江城雁,〔二〕

高高向北飞。〔三〕

注释

〔一〕乱:指安史之乱。这两句说,春天回来了,我这个离乡万里之外的游客,究竟要等到哪一年,战争才能平定,才能返回自己的家乡呢?

〔二〕肠断:指极度悲哀伤心。

〔三〕这两句说,最使我悲伤的是,连那江城雁都可以从天空高高地向北飞去,而我却待在这里不能回去了。

简析

这是一首怀念故乡的诗。诗人采用触景生情的手法,语巧工精地写出了自己对故乡的极度怀念。第一联,“春来万里客,乱定几年归”,采用抒情笔调,由“万里客”,写到“归”。因为“春来”,又是一年了。把诗人由于安史之乱、流浪吴楚一带的艰辛生活及对归回故乡的渴望写尽。第二联,“肠断江城雁,高高向北飞”,采用直观与联想,把诗人对故乡的思念,通过对大雁的羡慕之情,进一步深化。既紧扣诗题,又很形象。这种以景结情用作结尾的写法,富有诗意,且也较为含蓄,耐人寻味。